Home

Previous Entry | Next Entry

Earthbow Update

  • Apr. 26th, 2009 at 5:34 PM
rat, bedtime story
For those of you who don't read this blog regularly, Earthbow is the sequel to Seabird (at Amazon), my fantasy novel set on Narenta. (For reviews of Seabird, go to "News!" at my website.)

Earthbow
chronicles the events of the second Narentan Tumult. Part of its complex story involves Xander Marshall--brother to Cara Marshall who was the Outworlder sent to Narenta from Earth at the beginning of the First Tumult.

(For those of you who have read Seabird and are wondering who this Xander person is, Cara called her brother by the nickname of Sandy. He prefers Xander which is short for his given name of Alexander.

You can find background on Earthbow at two places on my website: 1. "Earthbow, Book 2" and 2. "970,000 Words (More or Less)" -- Scroll down until you see the 'Earthbow" listing.

Now for the updates.

I am three-quarters of the way through revising Earthbow Draft Two -- in effect converting it into Earthbow Draft Three.
Or, as I prefer to think of it at this point Earthbow Draft 3 is 3/4 complete! Doesn't that sound lots better?

I've already used WORD spelling and grammar check on the last quarter of Draft Three (D-3) and made the changes that weren't howlingly awful suggestions from the software. I've made a pass through the last quarter of D-3 with the "formatting revealed" --always a mind-boggling weird mess on-screen. That pass brought up lots of extraneous spaces, especially around punctuation like quotation marks and the last period in a paragraph.

I have already read through and made many changes in the first three quarters of the manuscript and I hope to finish the last quarter of it over the next 1-2 weeks, depending on want needs doing, and how messy it is to get to and from PT for the next couple of weeks.

This doesn't mean that the first three quarters of Earthbow D-3 are perfect. Far from!
As I worked my way along, I corrected and rewrote anything that I could quickly and efficiently, i.e. without slowing my over all progress through the whole manuscript by too much.

The current pass leaves me with about 20-plus changes that I still need to make to the first 3/4 of the draft. Some changes will sound familiar to some people like JR , BodgeI, or DressageGrrrl in or associated with Written Remains or to people like Xanthrope who has been following my work for years. Others, I have yet to discuss with anyone because they fall late in the manuscript, which no one has read in decades, or else they are minor but pesky --like using the same word (ex "seemed") five times on one page. (Oopsie!)

The major problems involve:
--- the early adventures of a young knight named Coris and the adventures of a Young One named Lania, as both try to do a similar good deed,  to help a captive.
--- making sure that scenes with horses heavily involved in them make sense, especially to those who are far more knowledgeable than me, like DressageGrrrl.
--- cutting down on the number of casualties in the first quarter of the book, without making difficult situations suddenly appear to be a snap to solve. (Toughy, this one.)
--- adding seabirds, at least in passing, at the request of JR. (This is difficult since this story takes place in a landlocked country with just a few lakes, during their dry season.)
--- adding setting details, virtually everywhere. Generic thorn bushes, rocks and trees are NOT ENOUGH!!!
--- trying to excise all head-hopping from one character to another in the same scene--Forget any attempt at doing so in the same chapter.

(Earthbow is a complex tale, written in 3rd person but from multiple points of view, because no one character --not even the Outworlder-- is privy to everything that happens in the course of the tale. For instance, for the reader to know everything he/she needs to know, it was necessary for me to tell certain parts of the story from the POV of a villain and also from the POV of a stoah, aka a sentient arboreal animal.)

My biggest challenge is that Earthbow is too long--by industry standards. It appears to be just the right length, given everything that it has to relate but that doesn't count. (Did Tolkien have the problem? He must have.)
Over the last week, I've managed to shave off about 450 words while doing editing, but that's a drop in the bucket when the manuscript is 1,000's of words too long. I'm not sure what happened. At one time, I could have sworn Earthbow was the same length as Seabird, give or take a 1000 words. It even had the same number of chapters. But then, I hadn't realized that some of the oldest of the old passages never were scanned into a WORD file or that a WORD file or two were lost over the decades.
(I wrote Earthbow somewhere between 1980 and 1982, so far as I can tell. Maybe a bit into '83.)

Other challenges include coming up with an idea for the cover. It should have a picture of a bow on it -- which is entirely the wrong shape and size to fit on a cover. A tree should figure into the cover as well. And, well, at least one other thing but that's a secret.

And then there's the Pannians, a kind of alien group, which is all I will say about them for the time being. Except this. I know about fragments of their anatomy but I have never been able to envision how the fragments fit together. Fortunately for me, JR's son, Justin said that he would take a crack at putting the fragments together to suggest a whole organism.

When I think about the Pannians, that leads to ominous thoughts about nailing down the details of  "the ropreth', an asty magical thingie. But I'll get to that when I get to that. Maybe the day before publication.   ;-P

In the meantime, I am virtually without beta readers and entirely without funds for hiring an editor--unless a certain grant for really old speculative fiction writers just happens to come through.

So now you know why I wrote all this. You thought I was giving you news! Giggle! I'm asking for help--intellectual and/or spiritual.

=============

P.S.  Dave Wood at Gryphonwood Press is setting up a poll in which people can vote for either the original cover of Seabird or a possible new one. I will notify you when I have URLs for copies of both covers as well as the place where you can vote. Please also feel free to email me or to post hear about your reasons for choosing a cover  Thank you!


Cover jpgs
Current cover -->
http://streetofeyes.com/files/seabird%20wraparound%201.jpg  Dave's proposed cover -->

http://streetofeyes.com/files/seabird%20wraparound%202.jpg

POLL LOCATION (PLEASE ADD RELEVANT COMMENTARY IF THE SITE PERMITS! THANKS!)
http://www.gryphonwoodpress.com/smf/index.php?topic=91.msg538#new

Dave Wood, my editor, may be reached at

dave AT gryphonwoodpress DOT com
should you wish to comment about a cover more directly.

p.p.s. Don't forget that the actual book, "Seabird" is available at Amazon, Barnes and Noble, and locally (for Delawareans) at the 9th Street Bookstore.
Alas, it is not available in your local Borders bookshelves, Walmart, SF specialty shop, etc, unless you special order.
Add to Technorati Favorites


Comments

( 11 comments — Leave a comment )
[info]jillianrainbird wrote:
Apr. 27th, 2009 01:18 pm (UTC)
Fragments of Anatomy
Hey, there

Can you email Justynn a list of those "fragments of anatomy" and any thoughts you have regarding the appearance of those Pannians. He didn't write stuff down when you guys talked about it and doesn't trust his memory to remember all the bits and pieces!
[info]tree_lady wrote:
Apr. 27th, 2009 05:12 pm (UTC)
Re: Fragments of Anatomy
Pannians are alien to both Narenta (the world of my books) and to Earth. When I draw analogies to various body parts of real living animals or monsters, that needs to be taken with a large box of salt.They are limited shape-shifters; however, that fact shouldn't come into their over all appearance which should not be humanoid.

Tentacles are de rigeur; I mentioned Pannian tentacles all through the story. Evidently --how would I know?-- they have two kinds of tentacles. The main variety are very long, large and muscular and are used for locomotion. I believe that they may reach forward a grip objects or rough places on the ground and kind of pull themselves forward. Squelching and slithering noises often result. The locomotive tentacles may be partially hidden under or protected by a soft tissue lip rather like the bottom of a snail or slug.

Pannians do not have a big snail-like or turtle-like shell (per se) but I make mention at one point of one shaking its "heavy head". That may mean that the head area in protected with shell or some other substance.

Slenderer tentacles grow around the head area (short thick necks!) and are just long enough to allow the Pannian to shoot short bows, to grasp food for eating and also as a means of collecting nutrients in the form of terror or pain from their victims. The latter, "collecting type" tentacles may subdivide into very fine filaments that naturally seek out crannies in the surroundings. Or in the enemy's body, face, etc.

Pannians have at least male and female sexes--perhaps others--but I doubt that a human or anyone from Narenta would be able to tell them apart.

Pannians are intelligent and can communicate with others of their race by vocalizations. Clacking mandibles were used to attract attention and as a mean to express approval (i.e. applaud). The language sounds more like a series of gurgles than anything else. Some gurgling may actually resemble purring or whining but these are atypical sounds caused by extremes of emotions.

While the overall bodies are soft in appearance, some Pannians practice dark magic and can create a temporary barrier between themselves and a weapon or dangerous situation, so high priority even amongst fighters is not armor.

Aside from bows, Pannians like to carry lit torches and tend to burn anything or anyone within their power. This activtiy is part of a religious cult's pressure on the group plus the side advantage of producing fear and pain in other alien species that they can then absorb and nutrients.

Pannians are shape-shifters, as I said but do not like to sustain an alternate form. Their leaders have familiars. Simple description = something rather hyena/boarlike with a single tusk and an evil smile that is itself a kind of psychological weapon. A familikar can sustain a likeness of a human for a longish period of time after having once made contact with one.

I have a fairly clear idea what a Pannian familiar looks like because I included one in "Marooned" a Narentan tale begun during NaNoWriMo several years ago.

My problem has always been with the Pannians themselves. I hope that this helps. If I remember anything else, I'll tell JR so she can tell you.

p.s. Eyestalks!

Edited at 2009-04-28 04:03 am (UTC)
[info]jillianrainbird wrote:
Apr. 27th, 2009 01:26 pm (UTC)
Covers
The new cover looks good. But, in my opinion, it doesn't represent the story. Put a whole Seabird on there, rather than a feather that looks like a quill pen, and I might change my mind. Also, I like the richer colors of the original cover.
[info]tree_lady wrote:
Apr. 27th, 2009 05:36 pm (UTC)
Re: Covers
I would have liked to put a whole seabird on the cover but the only decent representation that I have would give a wide-screen computer screen a run for its money, because of the wingspan.

I agree that the new cover is attractive --even elegant-- but that it doesn't represent the story. It also seems to bear little resemblance to other speculative fiction covers with which it would be completing.
[info]xanthorpe wrote:
Apr. 27th, 2009 04:34 pm (UTC)
I have to admit I like the theme of the new cover, but I'm with JR in that I think we need something besides the feather. My first thought was a silver chain with the seabird necklace on it. It's simple yet evokes the method of Cara's transportation to Narenta and highlights two of the main characters.

Sign me up as a beta reader, I've got a halfway marked up copy of the intro chapter that I started last week. Hopefully I can finish that today.

:-)

X
[info]tree_lady wrote:
Apr. 27th, 2009 05:39 pm (UTC)
I have the original necklace of course--the one that I was determined to find at the beach AFTER being inspired to write the story.

However, it is very cheap-looking. Even my scan of it with some fixing up with graphics doesn't really do the seabird necklace in the story justice. Remind me to post a copy of it some day when I have some time to find the file.

[info]tree_lady wrote:
Apr. 27th, 2009 05:44 pm (UTC)
Thank you, X!
I appreciate your offer as a beta reader. I am in fact relying on your previous experience with my world and on your standards to help keep me heading in the right direction.

Someday, when I figure out how, I will send you a professional printed graphic of the artsy seabird shape done rather as a delicate stained glass window. I used to use it as my desk top and may start doing so again. It really works best when back-lit on a screen, to bring out the nuances of the delicate mother of pearl shadings in the seabird feathers.
[info]cathikin wrote:
Apr. 27th, 2009 06:09 pm (UTC)
I looked at the new cover. I agree that it doesn't really tell anything about the story, but it looks good. Not totally satisfying. I really like the background color--it gets my attention.

I guess the length is a problem with publishers, but it's a shame. Tolkien would have been in big trouble if his publisher had gone by standard lengths. Geralyn Beauchamp put out a 750 page book with Time Masters in 2008 and Karen Hancock got away with some super-sized tomes, but I know generally it doesn't happen.

I would loved to be a beta reader. You know I am a big fan and supporter But I can't handle staying at the computer long enough to read on it these days.
[info]tree_lady wrote:
Apr. 27th, 2009 10:05 pm (UTC)
Hi, Cathi!
I'm always glad to hear from you but right now I'm gladder than usual--just to see that you're up to reading blogs ans other froo-froo kinds of stuph. Praise God!

I think only well-established authors who have already written books that sell well get a free pass when it comes to producing doorstop books. Even Tolkine had already written Beowulf: The Monster and the Critics, plus his translation of The Green Knight, to say nothing of The Hobbit or There and Back Again.

Hancock can probably do anything she wants now.
I had to look up Beauchamp on Amazon. I love that cover--very evocative. Cold Tree must be an amazing press to publish a 750 page book as the first in a series.
Look at the price of the book though! List price is $31.95 and even the Amazon discount only gets it down to $25.56.
That makes Seabird's steep $15.99 --> $14.39 sound almost reasonable.

(BTW, in my opinion, the chief element holding back Seabird sales has always been the price. Amazon never even gave it a discount until relatively recently.
And then who knows to look for it? Try a search for "epic fantasy" or "fantasy series" in Amazon and see who many screens it takes to turn up "Seabird".)

[info]tree_lady wrote:
Apr. 27th, 2009 10:07 pm (UTC)
Hi, again!
There's one clever way out of of the beta-reader chained to the computer scenario--I send you a print-out of the first half of the book. When--if--you finish that, I send you the other half.
What-cha think?

S
(Anonymous) wrote:
Apr. 30th, 2009 01:13 pm (UTC)
New v old cover
Hi Sherry,

My 2 cents worth:

I like the parchment background of the new cover and am glad that it maintains a richness in colour that you have in the first one.

Other people have mentioned that the feather/ quill isn't as representative of the story as your original cover illustration . . . I have to admit that was my first thought as well. I like the idea of artsy covers and of simplicity and even thought of a lone "seabird" flying at an angle with the right wing extended over the spine and slightly onto the back cover. Even something simple like a sandy beach/ sky with a sword thrown on the sand -- to represent the present and the fantasy elements.

However! you haven't asked for ideas so in that case, I would choose the original cover for its richness and representation.

-cyn
( 11 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2009
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

NaNoWriMo Word Count

Zokutou word meter
54,486 / 50,000
(109.0%)

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow